Ngông nghênh như chó thấy thóc

Direct English translation

Arrogant like a dog seeing rice grains.

Equivalent English version

Empty vessels make the most noise

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ vênh váo, hợm hĩnh một cách lố bịch, thường do thiếu hiểu biết hoặc không biết thân phận của mình. Dùng để chê người cư xử ngạo mạn, kệch cỡm.
English explanation
Refers to a ridiculously conceited, swaggering manner, often arising from ignorance or a lack of self-awareness. Used to criticize someone who behaves in an absurdly arrogant and affected way.